英语巴士论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 92|回复: 0

4种超级食物 让你的皮肤在整个夏天都美美哒!

[复制链接]
发表于 2018-5-3 05:48:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Here we reveal four summer superfoods to keep your skin looking gorgeous throughout the season.

  下面为大家揭晓4种超级食物,让你的皮肤在整个夏天都美美哒!

  WHY WE LOVE THE AVOCADO

  为什么我们喜欢鳄梨

  Avocados have become increasingly popular over the last few years but it hasn't always been this way as they are a fat.

  近年来鳄梨越来越受到大家的欢迎,不过就在几年前它还一直被人们嫌弃,因为它脂肪含量较高。

  Increasingly, they're now hailed as a healthy fat proven to not promote weight gain but be beneficial to your health.

  现在鳄梨被人们誉为健康的含脂食物,不但能够减肥,还对健康有益呢。

  COURGETTE - THE HYDRATOR

  小胡瓜——天然水化器

  Courgette is called the rehydrator as they are high in water content and low in calories which is perfect for the summer months.

  小胡瓜被誉为天然水循环装置,因为它们富含水分,热量又低,最适合夏天吃了。

  DARK CHOCOLATE - THE ANTI-AGEING TREAT

  黑巧克力——抗衰老的甜美奖励

  Who would have thought that chocolate of all things can be good for the skin? Now we can all have a cheeky sweet treat without feeling guilty.

  谁能够想到,在那么多食物当中,巧克力居然是有益肌肤的食物?现在我们都可以理所应当地享受一份护肤美味而不会有罪恶感了。

  CUCUMBER - THE INTERNAL CLEANSER

  黄瓜——内脏清洁剂

  Like courgettes, cucumbers are also high in water content and are great to help deal with digestive problems hence the name 'the internal cleanser'.

  跟小胡瓜一样,黄瓜也富含水分,还能帮助解决消化问题,因此被称为“内脏清洁剂”。

  What's more, 'Cucumber skin contains one of the richest forms of silica, a mineral that activates enzymes involved in the production of collagen'.

  不仅如此,“黄瓜皮还含有非常丰富的二氧化硅,这种矿物质能激活皮肤中的酶,后者能够促进胶原蛋白的产生。

  Olive Oil Rice

  橄榄油米饭

  最后一种为大家介绍的算是料理了吧!米饭一年四季都会吃。吃大米的好处不要太多,但是有一个小窍门能让普普通通的米饭变得更香气扑鼻,让炎炎夏日的你胃口大开哦!利器就是——橄榄油!具体做饭是怎样的呢?英语君来告诉你们——

  Things You'll Need

  所需材料

  1 cup rice

  一杯米

  Bowl

  一个碗

  Skillet

  一口炖锅

 &#8195ot

  一个平底锅

  Salt, to taste

  调味盐

  1/2 tsp. oil

  半茶匙橄榄油

  Step 1

  第一步

  Rinse long-grain rice if you choose. Some people recommend rinsing in order to rid the rice of any contaminants. However, some rice is enriched with iron and other nutrients that can be rinsed off. Examine your rice's packaging before rinsing to ensure it is necessary. Place 1 cup rice into a bowl filled with with cold water if you decide to rinse it. Swirl around the rice and slowly drain out the water. Repeat until the water is mostly clear when drained. Drain the rice well in sieve.

  冲洗长粒米(如果这是你选择的话)。有些人推荐淘米,因为这样能够去除米上的污物。但是有些米富含铁及其他营养元素——这些可能会被一起冲洗掉。在冲洗之前请先看清楚米的包装上是否写明有必要洗米。将一杯米放入碗中,如果要淘的话就加入冷水。旋转淘米并缓缓倒掉水。重复该步骤直到淘米水几乎完全澄清。将米用筛子沥干。

  Step 2

  第二步

  Saute the rice before cooking it if you want the rice to be less sticky. Heat 1 tbsp. olive oil in a skillet set over medium heat. Add the rice grains and saute them until the ends of the rice are translucent.

  如果你希望米饭不那么粘的话可以在煮饭之前先炒一下米。在锅中中火加热一茶匙的橄榄油。加入米并炒一下直到米饭变得半透明。

  Step 3

  第三步

  Combine the rice with 1 1/2 cups water in a heavy saucepan and add salt to taste.

  将米和一杯半的水混合加入大炖锅中,并加入盐调味。

  Step 4

  第四步

  Include 1 tsp. olive oil and set the pan over high heat. Heat the water until it comes to a boil.

  高火加热锅并加入一汤匙橄榄油。持续加热炖锅直到水开。

  Step 5

  第五步

  Reduce the heat to a simmer and cover the pot after the rice has started to boil. Simmer the mixture for 12 to 15 minutes or until all of the water has been absorbed.

  米饭煮开之后在盖上锅盖的锅中小火炖煮12至15分钟或至水分完全蒸发。

  Step 6

  第六步

  Remove the pan from the heat and set aside, covered, for another five minutes. This allows the rice to steam slightly.

  关火,放置冷却,掀盖,等待5分钟。这使得米饭能够微微散掉蒸汽。

  Step 7

  第七步

  Fluff the rice grains with a fork before serving.

  出锅前用叉子将米饭翻松。

  好啦!这些就是我们夏季必备的食物,都get了吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|无图版|英语巴士 ( 湘ICP备13011926号 )

GMT+8, 2018-5-27 21:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表